Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

лишиться сил

  • 1 лишиться сил

    Универсальный русско-английский словарь > лишиться сил

  • 2 лишиться сил

    v

    Русско-латышский словарь > лишиться сил

  • 3 лишиться

    пазбавіцца; страціць
    * * *

    лишиться сил — застацца без сіл (страціць сілы), (обессилеть) знясіліцца, знясілець

    лишиться матери, сына — застацца без маці, без сына

    Русско-белорусский словарь > лишиться

  • 4 полностью лишиться моральных и физических сил

    Универсальный русско-английский словарь > полностью лишиться моральных и физических сил

  • 5 сила

    ж
    1. қувва, қувват, зӯр, иқтидор, қудрат; тавоноӣ; физическая сила қувваи ҷисмонӣ; сила рук зӯри бозу; знание - сила доноӣ-тавоноист; лишиться сил аз қувват мондан; набраться сил иқтидор пайдо кардан; обладать огромной силой қувваи бузург доштан
    2. зӯр, зӯрӣ, зулм, фишор; применить силу зӯрӣ кардан; действовать силой зӯрӣ (зулм) ба кор бурдан
    3. физ., тех. қувва; сила тяжести қувваи вазнинӣ; сила притяжения қувваи ҷозиба; сила света қувваи рӯшноӣ
    4. қувва, дараҷа; сила воли қувваи ирода; сила таланта дараҷаи истеъдод; сила ума қувваи ақл
    5. қувва, иқтидор; творческие силы қувваи эҷодӣ
    6. таъсир, эътибор, нуфуз; сила печатного слова таъсири матбуот; великая сила идёи ленинизма таъсири бузурги ғояҳои ленинизм; он имеет силу вай нуфуз дорад
    7. чаще мн. силы қувваҳо; производительные силы эк. қувваҳои истеҳсолкунанда; революционные силы қувваҳои революционӣ; силы демократии и мира қувваҳои демократия ва сулҳ; силы национального освобождения қувваҳои миллии озодихоҳӣ; силы социализма қувваҳои социализм
    8. разг. аҳамият, моҳият; сила его работы в её новизне аҳамияти кори ӯ дар нав будани он аст
    9. мн. силы (войска) қувваҳо; вооруженные силы қувваҳои мусаллаҳ; морские силы қувваҳои баҳрӣ
    10. эътибор; постановление вошло в силу қарор эътибор пайдо кардааст; закон потерял силу қонун эътибори худро гум кардааст; оставить в силе юр. боэътибор шумурдан, ҳақиқӣ донистан
    11. чаще мн. силы қувва, қувваҳо; соотношение классовых сил таносуби қувваҳои синфӣ
    12. в знач. нареч. силами бо иштироки..,; бо қувваи…; концерт силами учащихся концерт бо иштироки талабагон <> сил нет как (до чего)… аз ҳад зиёд, хеле; силою (в силу) вещей бо тақозои шароит (вазъият); в силах қобил (қодир) будан; не в силах имконият надоштан, кодир набудан; в силу бинобар …, ба сабаби…; в силу привычки аз рӯи одат; во цвете сил дар авҷи камол; всеми силами бо тамоми ҷидду ҷаҳд; изо всех сил, изо всей силы бо тамоми қудрат; никакими силами ба ҳеҷ ваҷҳ; от силы (самое большее) бисёр бошад; по силам алоқадри ҳол; это дело ему не по силам ин кор аз иқтидори вай берун аст; не под силу кому қувваташ (зӯраш) намерасад; под силу зӯр мерасад, мувофиқ; через силу зӯрбазӯракӣ; что есть силы, что было сил бо тамоми қувват; лошадиная сила физ. қувваи асп; нечистая \силаа уст. прост. дев, ҷин, аҷина; собраться с \силаами шердил шудан

    Русско-таджикский словарь > сила

  • 6 сила

    моц; сіла
    * * *
    1) в разн. знач. сіла, -лы жен.

    лишиться сил — застацца без сіл, страціць сілу

    2) (действительность, значение) моц, род. моцы жен.
    сіла, -лы жен.
    3) (множество) прост. процьма, -мы жен.

    войти в силу (о живых существах) набрацца сілы, (о законе и т.п.) набыць моц, увайсці ў сілу

    под силу, по силам — па сілах, пад сілу

    по мере сил — на колькі хапае сілы, па меры сіл

    силою вещей — сілаю акалічнасцей, ходам падзей

    сил нет — сілы няма, сіл нестае

    Русско-белорусский словарь > сила

  • 7 сила

    1) физ. forza ж.
    ••
    2) ( насилие) forza ж., violenza ж.
    ••
    3) ( правомочность) vigore м., validità ж., efficacia ж.
    5) ( войска) силы forze ж. мн., truppe ж. мн.
    * * *
    ж.
    1) forza тж. физ. тех.; vigore m ( энергичность); potenza ( мощь); potenzialita f (мощность, энергия); intensita ( интенсивность)

    физические си́лы — forze fisiche

    умственные си́лы — ingegno m, forza intellettuale

    грубая си́ла — forza bruta

    богатырская си́ла — forza erculea

    си́ла характера — forza di carattere

    си́ла воли — (la forza della) volonta

    си́ла разума — la forza della ragione

    си́лы природы — le forze della natura, le forze naturali

    си́ла сопротивления — resistenza f

    си́ла тяготения / притяжения — gravità / attrazione

    си́ла света / звука — intensita <della luce / del suono>

    си́ла взрыва — la forza della esplosione

    си́ла тока — intensità della corrente

    си́ла таланта — la forza del talento

    движущие си́лы — forze motrici

    производительные си́лы эк.le forze produttive

    изо всех сил, не жалея сил, что есть / было си́лы разг. — a tutta forza, senza risparmiare le forze; senza risparmio

    через си́лу разг.a stento

    си́лой заставить кого-л. (сделать что-л.)forzare qd (a + inf)

    обладать большой си́лой — essere molto forte

    быть ещё в си́лах — essere ancora in forze

    восстановить си́лы — rimettersi in forze; riprendere / ricuperare le forze

    си́лы его покидали — era allo stremo delle forze

    применить си́лу — usare la forza

    пробовать си́лы — provare le proprie forze

    это ему не под си́лу разг. — ciò supera le sue forze; non è pane per i suoi denti

    2) юр. ( правомочность) vigore m, validità, efficacia, forza

    си́ла закона — la forza della legge

    в си́лу закона — in forza / virtù della legge

    иметь си́лу закона — avere forza di legge

    имеющий си́лу — valido; in vigore

    войти / вступить в си́лу — entrare in vigore

    оставить в си́ле (о судебном решении)confermare vt

    лишить си́лы (документ, закон)invalidare vt; infirmare la validità, rendere nullo; annullare vt

    3) (власть, авторитет) autorità, potere m, forza, prestigio m

    си́ла государства — potere dello Stato

    си́ла коллектива — autorità del collettivo

    4) ( сущность) potenza, forza, essenza; importanza; vitalità

    великая си́ла идей — la grande forza delle idee

    5) мн. си́лы воен. forze f pl

    вооружённые си́лы — forze armate

    сухопутные си́лы — esercito m, forze terrestri

    военно-морские си́лы — forze navali, marina militare

    военно-воздушные си́лы — forze aeree; Arma Azzurra

    си́лы порядка — forze dell'ordine

    главные си́лы — il grosso delle forze

    6) нар.

    си́лой, си́лами — per mezzo (di), attraverso l'azione

    7) сказ. + Р прост. ( огромное количество) grande quantità

    рабочая си́ла — manodopera m; forzalavoro

    лошадиная си́ла тех.cavallo vapore (HP)

    живая си́ла — forza viva

    си́ла вещей — la forza delle cose

    нечистая си́ла — le forze del male, diavolo m

    в си́лу (+ Р)in forza di

    в си́лу привычки — per forza d'abitudine

    в си́лу этого..., в си́лу чего... — in forza / virtù (di), in conseguenza di ciò

    в си́лу сложившихся обстоятельств — in virtù delle circostanze

    в меру си́ла, по мере си́ла — secondo le forze / possibilità; per quanto è possibile

    от си́лы — al massimo, tutt'al più

    войти в си́лу, взять си́лу — rinforzarsi, rinvigorire vi (e)

    * * *
    n
    1) gener. energia, fortezza, gagliardetto, nerbo, possanza, potenza, robustezza, vigore, efficienza, forza, intensita, portata, possa, veemenza, vibratezza, vigoria, violenza, virtu
    2) liter. birra, acciaio, fiato, fibra, muscolo, polso, sangue
    3) econ. potere, braccio, validita

    Universale dizionario russo-italiano > сила

  • 8 сила


    ж.
    1. кIуачIэ, къарыу, лъэкIы
    обладать большой силой кIочIэшхо уиIэн
    лишиться сил къарыунчъэ ухъун
    восстановить силы кIуачIэхэр зэбгъэгъотыжьын
    собраться с силами кIуачIэхэр угъоин
    выбиться из сил къарыунчъэ ухъун
    изо всех сил зэрэфэлъэкIэу
    в расцвете сил ыкIуачIэ изэу
    через силу къехьылъэкIэу
    не под силу фэмылъэкIэу
    2. физ., тех. кIуачIэ
    сила тока токым ыкIуачI
    центробежная сила центробежнэ кIуачI
    лошадиная сила шы кIуачIэ
    3. кIуачIэ
    сила воли пытагъэм ыкIуачI
    сила привычки есэныгъэм ыкIуачI
    4. чаще мн. кIуачIэхэр
    силы мира мамырныгъэм ыкIуачIэхэр
    движущие силы революции революциер зезыгъэкIорэ кIуачIэхэр
    производительные силы эк. къэзышIырэ кIуачIэхэр
    5. только мн. силы кIуачIэхэр
    вооружённые силы уIэшыгъэ кIуачIэхэр
    ◊ силы природы природэм ыкIуачIэхэр
    от силы анахьыбэми
    ему от силы тридцать лет анахьыбэми ащ илъэс щэкI ыныбжь
    потерять силу кIуачIэ уимыIэжьы ухъун
    войти в силу разг. кIуачIэ бгъотын

    Русско-адыгейский словарь > сила

  • 9 сила

    1. ж
    көс, ғәйрәт, ҡөҙрәт, хәл, ҡеүәт, дарман
    2. ж
    һәләт, көс
    рухи мөмкинлек
    3. ж
    энергия, мощность
    ҡеүәт, көс
    4. ж
    көс, асыл, ҡеүә
    нимәнеңдер булмышы
    5. ж
    ҡеүәт, көс
    нимәнеңдер ғәмәлләшеү, сағылыу кимәле
    6. ж
    правомочность
    көс, ғәмәл
    7. ж
    обычно мн. силы
    көстәр
    8. ж
    обычно мн. силы
    көстәр, хәрби ҡеүәт
    (быть) в силах - көс етерлек, хәлдән килерлек; в силе - көсөндә, үҙ көсөндә, ғәмәлдә; в силу - арҡаһында, сәбәпле; от силы - күп тигәндә, иң күбе; по мере сил - ҡулдан (хәлдән) килгәнсә; по силе возможности - хәлдән килгән саҡлы, ҡулдан килгән хәтле, хәл ҡәҙәренсә; сил нет, как - бик, үтә, сыҙап (түҙеп) торорлоҡ түгел; силою обстоятельств - ниндәйҙер сәбәптәр арҡаһында; силою в (до, от... до) - миҡдарҙа, иҫәбендә, һан менән; через силу - көстән тыш; что есть силы - бөтә көскә

    Русско-башкирский словарь > сила

  • 10 сила

    сущ.жен.
    вǎй, хал, хǎват, вǎй-хǎват; сила мышц мышцǎсен вайĕ; сила ветра çил хǎвачĕ; лишиться сил халтан кай; творческие силы народа халǎхǎн пултару вǎй-хǎвачĕ ♦ закон вступил в силу саккун вǎя кĕнĕ; вооружённые силы страны çĕршывǎн хĕç-пǎшаллǎ вǎйĕсем; изо всех сил пĕтĕм вǎйран; от силы чи нумаййи, нумай пулсан; по силам вǎй çемми; через силу аран-аран

    Русско-чувашский словарь > сила

  • 11 ослабеть

    Universale dizionario russo-italiano > ослабеть

  • 12 потощать

    1) похуді́ти, поху́днути, похуда́ти; ( лишиться сил) охля́ти, охля́нути; ( зачахнуть) змізерні́ти
    2) (перен.: стать менее наполненным) попорожні́ти
    3) (стать скудным, убогим) зубо́жіти; ( обеднеть) збідні́ти

    Русско-украинский словарь > потощать

  • 13 умотаться

    1) (обмотаться) разг. абкруціцца, абматацца, укруціцца, уматацца
    2) (наматываясь, уместиться) уматацца
    3) (сильно утомиться) прост. выматацца
    (утомиться) змарыцца, стаміцца
    4) (убежать) прост. уцячы, зматацца

    Русско-белорусский словарь > умотаться

  • 14 лывыжгаш

    лывыжгаш
    Г.: лӹвӹжгӓш
    -ем
    1. вянуть, увядать, увянуть, завянуть; засыхать, засохнуть; блекнуть, поблекнуть (о растениях)

    Пеледыш лывыжга вянут цветы;

    озым лывыжга увядают всходы;

    олма лывыжген яблоки завяли.

    Йӧра канде шӱдыр, висвис лывыжга. Сем. Николаев. Потухнет синяя звезда, повянет ромашка.

    Шолшо вӱдыштӧ ужар лышташ койын лывыжга. С. Николаев. В кипящей воде на глазах вянут зелёные листья.

    2. перен. слабеть, ослабевать, отупеть (о памяти); обессилеть, расслабеть, расслабнуть; лишиться сил, стать физически слабым (о человеке)

    Могыр лывыжген тело расслабло;

    рвезе лывыжген парень ослаб;

    кид лывыжга слабеют руки.

    Мытрийын капше лывыжгыш, капше дене пырля ушыжат лывыжгыш. А. Эрыкан. У Мытрия расслабилось тело, вместе с телом отупела и память.

    Лида лывыжгыш, сӧремыш эркын йӧрльӧ. Ю. Артамонов. Лида обессилела, тихо опустилась на траву.

    3. перен. остыть, успокоиться, уняться; прекратить какие-л. действия, становиться вялым

    – Ӱдыр-влак, – лывыжгыш механик, – но молан вуйым шияшыже? В. Иванов. – Девушки, – остыл механик, – но зачем жаловаться-то?

    Король лывыжген, ойлаш шонен пыштымыж деч кораҥын. В. Юксерн. Король успокоился, отошёл от того, о чём хотел сказать.

    4. перен. опьянеть, запьянеть, захмелеть

    Артист-влак ик стакан пӱрӧ денак лывыжгышт. М. Евсеева. Артисты после первого же стакана браги захмелели.

    5. перен. ослебеть, ослабевать; уменьшаться по степени проявления

    Колымшо ийла мучаште ик литератур йылмым чоҥымо движений лывыжга. «Мар. фил.» В конце 20-х годов движение за единый литературный язык ослабевает.

    Шурно сайын ыш шоч. Садлан артель лывыжгаш тӱҥале. «У илыш» Хлеб толком не уродился. Поэтому артель начала ослабевать.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > лывыжгаш

  • 15 лывыргаш

    лывыргаш
    -ем
    1. гнуться, погнуться; сгибаться; согнуться; пригибаться, пригнуться, принимать дугообразную форму

    Эркын лывыргаш медленно гнуться;

    нелыт дене лывыргаш гнуться от тяжести.

    Жап шумек – ломашат лывырга. А. Тимиркаев. Придёт время – погнётся и жердь.

    Куэ укш лывырга – игече лывырта. Пале. Гнётся ветка берёзы – к теплу.

    2. размяться, разомнуться; делаться (сделаться) мягким, гибким, эластичным

    Уш лывырга ум становится гибким;

    кид лывырга руки становятся гибкими.

    Шке таҥаш коклаште кид-йолет лывырга, ойгымат мондет. П. Корнилов. Среди своих сверстников руки-ноги становятся гибкими, и горе забудешь.

    Ондак пурла могыр кап-кылже лывыргыш, варарак шола велжат вийныш. М. Казаков. Сначала размялась правая сторона тела, потом выпрямился и левый бок.

    Койышыжат лывырген, шкежат ӱҥышӧ лийын. М. Евсеева. И нрав его стал мягче, и сам присмирел.

    3. ослабеть, ослабнуть; обессилеть, расслабеть, расслабнуть, лишиться сил

    Тӱрвӧ лывырга губы расслабевают.

    Но марльым рончен пытарышаш лишан ыш чыте – шинчажым кумыш, шӱмжӧ лектын вочшашла кыраш тӱҥале, уло капше лывыргыш. В. Иванов. Но к концу снятия повязки он не выдержал – закрыл глаза, бешено стало колотиться сердце, ослабло всё тело.

    4. теплеть, потеплеть (о наступлении тёплой погоды)

    Игече лывырга погода теплеет;

    кече лывырга дни становятся теплее.

    Мардеж уке. Игече лывырген. М. Шкетан. Ветра нет. Погода стала теплее.

    5. Г.
    сыреть; стать (становиться) сырым, влажным

    Пӹрцы лывырген. Зерно отсырело.

    Игечы лывырга. Погода становится влажной.

    6. перен. хмелеть, захмелеть

    Сӱан калык койын лывырга. В. Сапаев. Пришедшие на свадьбу хмелеют на глазах.

    Сравни с:

    руштылдаш

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > лывыргаш

  • 16 лишаться

    лишиться чего збуватися, збутися, позбуватися, позбутися чого, збувати, збути що, позбавлятися, позбавитися чого, (вульг.) рішатися, рішитися чого, (терять) втрачати, тратити, втратити, страчувати, стратити, теряти, втерять що. [Був собака в приймах, та й хвоста збувсь (Звин.). Сироти змалку позбулися рідної матері (Мирн.). Він пальця збув на війні (Хорольщ.). Улас рішився своєї шкапи (Квітка). Ти втратив службу і все через мене (Коцюб.). Свою красоньку втеряла (Пісня). Були ми зроду не дуже так маєтні, а тоді й ті невеликі добра утеряли (Л. Укр.)]. -шаться, шиться имущества, состояния - позбуватися, позбутися добра (майна, маєтности), (за смертью) відумирати, відумерти чого. -шаться, -шиться чувств, сознания - умлівати, мліти, умліти, непритомніти, знепритомніти, тратити, втратити притомність, (з)омлівати, (з)омліти, знеживитися, обмертвіти. [Хитнувсь, звалився з трону та й умлів (Крим.). Катря стоїть, як стіна біла, і бачу зомліває (М. Вовч.). Андромаха мліє (Л. Укр.). Домна ревне плакала, мало не омлівала (Коцюб.). Ударився так здорово, що аж знеживився був (Черніг.)]. -шаться, -шиться ума, рассудка - позбуватися, позбутися розуму, (грубо) глузду, безглуздіти, збезглуздіти, (с ума сходить) божеволіти, збожеволіти, (грубо) зсуватися, зсунутися з глузду, відбиватися, відбитися глузду, дуріти, здуріти. Он внезапно -шился разума - йому раптом відібрало розум; він раптом стерявся (збожеволів). - шаться, -шиться здоровья - позбуватися, позбутися (збуватися, збутися) здоров'я, тратити, стратити здоров'я. -шиться головы - збутися голови. -шиться зрения - втратити зір, втеряти очі, отемніти, стемніти (на очі). Он -шился зрения ещё в детстве - він стемнів ще в дитинстві. -шиться зубов - позбутися зубів, з[о]беззубіти. -шиться речи, голоса - втратити (стратити) мову (голос). [Німий, як людина, що несподівано втратила голос (Коцюб.). Руки й ноги однялись і мову стратив (Тобіл.)]. -шиться сил - знесилитися, з(не)могтися, висилитися, (по)збутися сили, стратити силу, знебути силу. [Вже сил збулась до бороття (Самійл.). Впав знеможений раб, стративши сили свої (Вороний). Я свою силу знебув (Звягельщ.)]. -шиться доверия, уважения, расположения, дружбы - позбутися довіри, пошани, прихильности, приязни в кого, зневіритися кому, втратити чию віру и т. д., відпасти ласки в кого. -шиться права - (по)збутися права, відпасти права, (права голоса) втратити право голосу. -шиться славы, чести - збутися доброї слави, чести, втратити (втеряти) добру славу, честь. -шиться сна - втратити сон, збутися сну. Он -шился сна - він втратив сон, збувся сну, йому відібрало сон, йому сну немає. -шиться надежды - стратити надію, збутися надії. [Стоїть, благає, збувшись всіх надій (Грінч.)]. -шиться матки (об улье) - збутися матки, зматчіти.
    * * *
    несов.; сов. - лиш`иться
    1) (оставаться без кого-чего-л.) втрача́ти, втра́тити, стра́чувати, стра́тити (кого-що), позбавля́тися, позба́витися, позбува́тися, позбу́тися, збува́тися, збутися (кого-чого); ріша́тися, ріши́тися (кого-чого)
    2) страд. несов. позбавля́тися

    Русско-украинский словарь > лишаться

  • 17 йымаш

    йымаш
    Г.: йӹмӓш
    -ем
    1. ослепляться, ослепиться (от яркого света); лишаться, лишиться на время способности видеть

    Кечыште шинча йыма на солнце ослепляются глаза.

    Пундашдыме кандалге тӱс кавам левед шога. Кӱшкӧ ончалаш шинчат йыма. Н. Лекайн. Бездонная синева окутала небо. Глаза ослепляются, если посмотришь ввысь.

    2. ушибиться; повредить, причинять боль; неметь, цепенеть (от боли, ушиба); терять, потерять чувствительность (о части тела)

    Кидым йымаш ушибить руку;

    йолым йымаш ушибить ногу.

    Валентина Александровна ошем кая. Ӱдырын кидшым кучен, тарватылеш. «Сусырген огыл, йымен», – шоналта. М. Евсеева. Валентина Александровна побледнела. Пошевелила руку девушки. «Не ранена, а ушиблась», – подумала она.

    3. уставать, устать; утомляться, утомиться; выбиваться, выбиться из сил

    Шылыжемат йымымыла чучеш. А. Юзыкайн. Кажется, что у меня и поясница устала.

    Сравни с:

    нояш
    4. замолчать, умолкнуть; перестать говорить (шып лияш)

    Йогор кенета сыра: «Каври! – Йыме! Уке гын...» Каври шыплана. М. Шкетан. Егор обозлился: «Каври! Замолчи! А то...» Каври умолк.

    Чылан йыменыт. Шаҥге веселан кычкыркалымыштым чылт монденыт. П. Луков. Все умолкли. Совсем забыли про свои недавние оживлённые разговоры.

    5. таиться, притаиться; прятаться, спрятаться; скрыться, улизнуть

    Лукеш йымаш притаиться в углу;

    мардеж ала-кушко йымен ветер куда-то притаился.

    Миклай дене ик рвезе шеҥгеке йымышна. Но шылын шуктен огынал улмаш. Г. Чемеков. Мы с Миклаем притаились за одним парнем, но, оказывается, спрятаться не успели.

    Кори омсаш лекташ вашка. – Ынде кушко йымынет? П. Луков. Кори спешит к двери. – Теперь куда хочешь улизнуть?

    Сравни с:

    шылаш
    6. улетучиваться, улетучиться

    Овдачи деран йӱмӧ чырык литр аракамат ала-куш йымен, эсогыл ӱпшыжат кодын огыл. М. Шкетан. У меня и водка, что у Овдачи выпил, куда-то улетучилась, даже запаха не осталось.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > йымаш

  • 18 пустаҥаш

    пустаҥаш
    Г.: пустангаш
    -ам
    1. пустеть, опустеть; становиться (стать) пустым, лишаться (лишиться) содержимого

    Пӱчӧ ден ур клатыш лектын ончат – тушто ларат, вочкат пустаҥын, эсогыл тумлегат кодын огыл. А. Юзыкайн. Олень и белка заходят в клеть и видят, что тут и ларь, и кадка опустели, даже желудей не осталось.

    2. пустеть, опустеть; запустеть, обезлюдеть; становиться (стать) пустынным, безлюдным, нежилым, заброшенным

    Кечывал рӱдын теҥыз сер ик жаплан пустаҥе. В. Юксерн. К полудню берег моря на время опустел.

    Южо ял йӧршеш гаяк пустаҥын. А. Юзыкайн. Некоторые деревни почти полностью обезлюдели.

    3. перен. опустошаться, опустошиться; становиться (стать) опустошённым, лишённым нравственных сил

    А рвезе шӱм пелаш деч посна пустаҥеш. А. Александров. А без подруги молодое сердце опустошается.

    Уке лиеш Нина, Степанын чонжо пустаҥеш, ок кӱл ӱмбал вургем, шокшо кече... Ю. Артамонов. Не будет Нины, Степан внутренне опустошится, не нужно будет ему верхней одежды, тёплых дней.

    Марийско-русский словарь > пустаҥаш

См. также в других словарях:

  • лишиться сил — См. ослабевать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. лишиться сил вянуть, ослабевать Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • ослабевать — Слабнуть, слабеть, выбиться из сил, лишиться сил, измаяться, умаяться, изнемогать, надрываться, надсаживаться, обессилеть, устать, утомляться, дряхлеть, млеть, раскисать, вянуть, таять, хиреть; дойти до изнеможения. Я замучился (утомился) бегая,… …   Словарь синонимов

  • СИЛА — силы, ж. 1. Способность живых существ производить физические действие, энергия, порождаемая способностью управлять движениями мышц. «Какой то муравей был силы непомерной…» Крылов. «Пригожеством, ростом и силой ты ровни в селе не имел.» Некрасов.… …   Толковый словарь Ушакова

  • СИЛА — СИЛА, ы, жен. 1. Величина, являющаяся мерой механического взаимодействия тел, вызывающего их ускорение или деформацию; характеристика интенсивности физических процессов (спец.). Единица силы. Центробежная с. С. тяжести. С. тока. С. света. С.… …   Толковый словарь Ожегова

  • сила — Крепость, мощь, держава, власть, вес. Поддерживайте дисциплину железной рукой. Прот. слабость Ср. . См. авторитет, власть, достоинство, значение, причина, суть быть в силах, взять силой, в силу, в силу того, что, выбиваться из сил, выбившийся из… …   Словарь синонимов

  • Известись — I сов. неперех. разг. 1. Прийти к концу в результате расходования; истратиться. 2. страд. к гл. извести I II сов. неперех. разг. 1. Перестать существовать в результате истребления; исчезнуть. 2. перен. Лишиться сил; ослабеть, зачахнуть. 3. перен …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Kyo Kara Maoh! — 今日から㋮王! Maou From Now On! God? Save Our King! King From Now On! Жанр приключ …   Википедия

  • омяга — бессилие, измождение, истощение , омяглый обессиленный , омягнуть лишиться сил . Вероятно, из *o męgъ, ср. лит. mingù, migaũ, mìgti засыпать ; см. мигать …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • онава — слабость, утомление , онавиться утомиться, лишиться сил , перм. (Даль). От навь, ныть …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • запали́ться — 1) лится; сов. (несов. запаливаться1). прост. Зажечься. Ерошка зажег огонь. Высекая, он при свете искры видел бледное измененное лицо Кирки и другого человека; наконец ночник запалился. Л. Толстой, Казаки (варианты). 2) люсь, лишься; сов. (несов …   Малый академический словарь

  • рассла́бнуть — ну, нешь; прош. расслаб, ла, ло; прич. прош. расслабший и расслабнувший; сов. разг. Лишиться сил, энергии, сильно ослабеть. Ослабели [арестанты], сидевши в замке, расслабли, а их ведут в самое пекло, осуждал кого то приказчик, обращаясь к… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»